H-300 (english)

Relacje z budowy tych jednostek
Velonka
Posty: 73
Rejestracja: 04 gru 2010, 21:56

O:H-300 (english)

Post autor: Velonka »

Szkoda , ze nie znam Angielskiego
napiszemy mu poprostu ''beautiful'' i będzie git.
"W doborowej żeglarskiej kompanii
Smukły kliper mnie poniósł do gwiazd"
pozdrawiam Velonka
[img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img] [img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img][img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img][img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img][img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img]
www.Santisima Trinidad.jun.pl
Awatar użytkownika
GrzesiekD
Posty: 197
Rejestracja: 04 gru 2010, 21:56

O:H-300 (english)

Post autor: GrzesiekD »

My english isn't perfect, but some words I know:)
Mirek said:
Nice job, doors with real glass makes impression:)
It's a pity I don't know english:(

Velonka said:
Let's write just "beutiful" and it will be cool:)

From me:
If the rest of a boat will look like doors... I'm waiting for MORE!

Sorry all Englishman for my english;)
Pozdrawiam
Grzesiek

Człowiek sam sobie nakłada ograniczenia.
Awatar użytkownika
JurekBin
Posty: 1541
Rejestracja: 04 gru 2010, 21:55
Lokalizacja: {"name":"","desc":"","lat":"","lng":""}
Kontakt:

O:H-300 (english)

Post autor: JurekBin »

Carlos,
EN:
I looked back and could not find the information about the scale.
Looks to me like 1:20 or 1:25. Is that correct?


PL: Spojrzałem wstecz i nie mogłem znaleźć informacji o skali.
Wygląda mi na 1:20 lub 1:25. Czy mam rację?
Pozdrawiam
Jurek

https://www.jerzybin.com
Velonka
Posty: 73
Rejestracja: 04 gru 2010, 21:56

O:H-300 (english)

Post autor: Velonka »

''o w morde jeża'' (teraz Grzesiu tłumacz :P) super pomysł na wykorzystanie szkiełka mikroskopowego
"W doborowej żeglarskiej kompanii
Smukły kliper mnie poniósł do gwiazd"
pozdrawiam Velonka
[img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img] [img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img][img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img][img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img][img]http://santisimatrinidad.jun.pl/album_pic.php?pic_id=88[/img]
www.Santisima Trinidad.jun.pl
Awatar użytkownika
carloshenckes
Posty: 12
Rejestracja: 04 gru 2010, 21:56

O:H-300 (english)

Post autor: carloshenckes »

Jurek,
Model scale is 1:25.
Awatar użytkownika
carloshenckes
Posty: 12
Rejestracja: 04 gru 2010, 21:56

O:H-300 (english)

Post autor: carloshenckes »

Grzesiek thanks a lot for your words and translation. To all the guys who left some messages, thank you.
Awatar użytkownika
mirek
Posty: 1879
Rejestracja: 04 gru 2010, 21:55

O:H-300 (english)

Post autor: mirek »

Thanks Carlos!
But there are girls too.
Velonka is super-girl and she also builds models.
PS Jak coś jest źle top mnie poprawcie , korzystałem z tłumacza Google :(
Pozdrawiam Mirek Rybus
Awatar użytkownika
Emilius
Posty: 417
Rejestracja: 04 gru 2010, 21:56

O:H-300 (english)

Post autor: Emilius »

Hi Carlos , the door looks very good, great precision and congrats for idea :)
Sail Ho!
Emil

W stoczni Santisima Trinidad
www.Santisima Trinidad.jun.pl
Awatar użytkownika
carloshenckes
Posty: 12
Rejestracja: 04 gru 2010, 21:56

O:H-300 (english)

Post autor: carloshenckes »

Thanks Mirek, I did not meant to offend Velonka. As she is a girl, I would like to much some words from her, as girls are more focused on details...

Emilius, I hope I can make the door functional! That´s the final objective.

I´m also not an English native, this way even misspelled words are welcome (as mine are).
ODPOWIEDZ